En uskyldig forelskelse, en latent familiefeide, en fatal fjert. Mer skal det ikke til for å skape fullt kaos i Teheran.Iraj Pezeshkzads Kjære onkel Napoleon er lagt til den iranske hovedstaden under andre verdenskrig, til en stor persisk hage der tre husstander i samme familie holder til. På satirisk vis skildrer Pezeshkzad forholdet mellom onkel Napoleon, som er familiens selvutnevnte overhode, og resten av slekten, samt hvordan hagen blir åsted for deres intriger. Forviklingene stiger til nye høyder oppildnet av onkel Napoleons hysteriske mistro til englenderne, som han tilskriver skylden for de underligste problemer. Fanget i denne malstrømmen finner vi romanens forteller, onkel Napoleons unge nevø. I håp om å nå frem til sin store kjærlighet, onkel Napoleons skattede datter, forsøker han som best han kan å navigere blant et fargesprakende spekter av familiemedlemmer og bipersoner. Gud er på de forelskedes side, får han høre av en av dem. Men holder nå allmektighet for å overvinne familiens inngrodde forestillinger?Pezeshkzad bruker nevøens strabasiøse utvikling mot manndom til å lage et saftig og kritisk portrett av den iranske kulturens mange fasetter. Boken, som kom ut i 1973, er en ubestridt bauta innen persisk litteratur og blir flittig benyttet av iranere så vel som andre til å forstå seg på et av de viktigste landene i Midtøsten.
Handlingen foregår i den iranske hovedstaden under den annen verdenskrig. I en stor persisk hage holder tre husstander i samme familie til, med onkel Napoleon som selvutnevnt overhode. Boka skildrer forholdet mellom familiemedlemmene, og hagen blir åsted for deres intriger. Onkel Napoleon har en inngrodd mistro til englendene og gir dem skylden for de underligste ting. Onkel Napoleons unge nevø er bokas forteller. Hans store kjærlighet er Onkel Napoleons datter. Han gjør så godt han kan med å navigere mellom et stort spekter av familiemedlemmer og bipersoner for å nå fram til den store kjærligheten. Boken er skrevet i 1973 og regnes som en bauta i persisk litteratur.